GLOVERSAL_CORE_v2026|HEALTHCARE_STRATEGY // ACTIVE
TOKYO / GLOBAL|● LIVE
← Insights 一覧へ Healthcare Data

医療現場と開発チームのあいだにある“見えない翻訳コスト”

2026 · 01

要件定義で見落とされやすい臨床ワークフロー・業務フロー・制度前提を、翻訳者として埋めるための視点。

見えない翻訳コストとは何か

医療系プロダクトの開発では、技術チームと現場のあいだに「見えない翻訳コスト」が存在する。それは、現場が「当たり前」として明言しない前提条件(診療フロー、記録様式、多職種連携の慣行)と、開発側が「言われたことだけを作る」姿勢から生まれる。

要件定義で欠落する3つの前提

第一に臨床ワークフロー。患者が受付から診察、検査、診断、治療、記録という流れの中で、そのプロダクトがどのタイミングで使われるか。第二に業務フロー。記録の形式、承認の流れ、他システムとの連携タイミングなど。第三に制度前提。個人情報の取扱い、医療機器該当性、保険診療との関係。

翻訳者としてのアプローチ

このギャップを埋めるには、現場の「暴黙の知識」を開発者が理解できる言葉に変換する「翻訳者」が必要である。それは単なる通訳ではなく、両者の文脈を理解し、「何が「当たり前」として省略されているか」を積極的に問い直し、要件として可視化する役割である。

Let's Talk

次の一手を、
一緒に言語化する。